Soynacida en BaraCaldo y criada hasta los 10 años, con el Generalísimo al frente por eso de euskera nada. 65 de Argentina y a esta altura es difícil aprenderlo, por curiosidad y para saber el significado de «eugon on» entre en esta página y me encantó 💕 así que aquí los estaré siguiendo.
Dehecho, todas las culturas son así, y ésta en concreto ha ido adaptándose y cambiando, definiéndose a sí misma como el país de la lengua vasca y de las gentes del euskera. Tenía una forma
Elcentro de terminología y lexicografía Uzei ha elegido las 23 palabras en euskera que resumen el año 2023. Entre ellas, los términos dos horas antes que en los días previos, aunque el programa continuará en el resto de zonas hasta el anochecer. La diversidad, la juventud y la fantasía toman el mayor escaparate de la cultura vasca
Concretamente la estadística refleja que el porcentaje de población de 3 o más años vascohablante -personas que entienden y hablan bien euskera- se sitúa en 14,9%, el de personas
Ademáseste año para quienes quieran regalar libros, cómics, CDs o películas en euskera, incluímos 'Euskarazko Produktuen Katalogoa', el catálogo de productos en euskera, que permitirá a nuestros lectores localizar hasta 400 ideas para
Secompone de dos monasterios independientes, San Millán de Suso -más antiguo y fundado por San Millán, un eremita que vivió entre el año 473 y 574- y San Millán de Yuso -más moderno y
ElGobierno Vasco ha lanzado Itzuli + (itzuliplus), una extensión para asociarla al traductor automático Itzuli, ampliando así el catalogo de herramientas para una más accesible y mejor traducción de textos.. El dispositivo ya ha sido descargado por más de 3700 usuarios.El traductor ofrece la posibilidad de leer al usuario el texto traducido y
LenguaVasca Evolución del euskara El primer contacto del euskara con una lengua foránea se remonta al primer milenio antes de Cristo. La presencia celta se encuentra
Descubrela fascinante historia y evolución del euskera, la lengua vasca, que ha perdurado a lo largo de los siglos en el País Vasco y sigue siendo una parte vital de su identidad
Segúndescribe en su libro “Sancho III el Mayor” el ex catedrático en historia José Luis Orella Unzué: “El monasterio de San Millán de la Cogolla en el que hacia el año 950 en un manuscrito latino de su escritorio un amanuense incorporó unas anotaciones de las hablas vernáculas de la región, la lengua navarra romance y el euskera”, son las
.
hasta el año que viene en euskera